回到主页

美因茨大学格尔翻译学院申请经验分享

在正式的介绍申请流程前,先简单介绍一下自己的情况。我是国内某211大学德语专业的学生,在大三的时候决定出国,因为学校专业设置是五年制,所以准备出国的时间比较久。由于一开始就对文学及德语跨文化交际不太感兴趣,翻译就成为了我最心仪的首选专业。通过在网上查资料和咨询老师,确定了美因茨大学作为我的目标。

broken image

准备过程

2017年七月参加了德福考试,取得了二十分的成绩。之后在过年前夕通过了aps审核。

2018年二月的时候正式开始了我的申请。在这一个月中我将各种需要公证,认证的材料准备好,三月中旬候我给mainz翻译专业负责的教授Herr Kempa发了邮件(由于我的aps分数不太高,平均分也才80出头,所以还是有点害怕被拒的)。过了几天他回复了我,要求我把动机信,大学成绩单以及德福成绩单发给他,大概一周之后收到了邀请去参加入学考试的邀请邮件。

加文本段落

broken image

2018年四月五日我出发去北二外考试。考试第一天上午是笔试,当时去考场的时候还是很紧张的,记得当天一共有二十多个人去参加考试,大家看起来都非常厉害的样子。考试题目是两篇翻译,一篇中译德,一篇德译中,考试的过程中可以使用词典。两篇翻译的篇幅都不是很长,中译德是选自人民日报,mainz的官网上都会提供一份样题。

第二天下午是面试,面试官是Herr Kempa 和北二外的一位外教。面试内容主要是针对之前一天的笔试内容,会提问有的地方你为什么要选择某个词或者是特定用法,也会指出你一些问题。(之前看经验帖,有人说也会问关于毕业论文或者是你的学习计划之类的)。

这次成绩出的很快,第三天在我在回学校的高铁上就·收到了考试通过的邮件。

关于考试再补充一点,就是千万不要紧张!尤其是面试,要能非常自信地向考官解释你翻译时用词的想法。在指出你的错误时。老师也是非常和善的,他会一步步引导你。当时我翻译错了一个词语,他也是非常耐心地向我讲解,最后问我正确的译法是什么。

broken image

考试结束的下一步,就是准备mainz的学历审核,需要的材料大概和aps差不多,他们的官网会有详细的说明,学历审核是申请美因茨所有专业的学生都要经历的一个步骤,同时也是申请过程中比较耗时的步骤,大概会持续一个多月。五月十四号的时候,我收到了邮件,通知我学历审核的结果。半个月后,我收到了学校发来的电子zu。

broken image

最后,想对也想来学习这个专业的同学说,不要被一些要求吓到,德福成绩,平均分什么的。我个人觉得北二外的考试是最重要的,只要你真心喜欢这个学校,这个专业,就不要放弃努力。当时我也因为搞错了学历审核的时间,以为自己来不及还有我与别人相比十分不出色的aps分数想要放弃,但我舍友说的一句:“你要是真想去,为什么不发邮件再试试呢?”让我做出了尝试,最后成功拿到zu。

broken image